Город: Ашберн

Аренда автомобиля между физическими лицами



Реклама

Данный составленный образец договора аренды предусматривает заключение соглашения между двумя юридическими лицами об аренде автомобиля без экипажа.


Данный составленный образец договора аренды предусматривает заключение соглашения между двумя юридическими лицами об аренде автомобиля без экипажа.

* Текст выделенный красным шрифтом необходимо заменить на собственный.

Договор аренды автомобиля № 323-3АР

Настоящий договор аренды заключен между сторонами-участниками, указанными ниже, подписан в г. Москва двадцатого июля 2012 года в количестве 2-х экземпляров: по одному для для каждой из сторон договора, причем все экземпляры имеют равную правовую силу.

ООО "Автолюкс". именуемое в дальнейшем "Арендодатель", в лице генерального директора Демченко Сергея Петровича. действующего на основании Устава, с одной стороны, и ИП "Максимов И.Л.". именуемый в дальнейшем "Арендатор", в лице директора Максимова Ильи Леонидовича. действующего на основании свидетельства о регистрации индивидуального предпринимателя с другой стороны, полномочия которых на заключение договора прилагаются к экземплярам его для сторон, заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. Предмет и общие условия договора

1.1. Предметом настоящего договора аренды является предоставление Арендодателем за плату во временное владение и пользование Арендатора легкового автомобиля без предоставления услуг по управлению транспортным средством и по его техническому содержанию и эксплуатации.

1.2. Объектом аренды по настоящему договору является легковой автомобиль (далее автомобиль) Peugeot Partner Origin VU, 2011 года выпуска, государственный регистрационный знак № C 000 ВC 77 RUS. идентификационный № (VIN) EAU TTT8AZ PG123456. № двигателя NET— 1,9 НС ОНС 75 л.с. кузов № EXZ15-0012365. цвет кузова красный. мощность двигателя 75 л.с. Паспорт транспортного средства серия AL № 951753 выданный Химкинским ГИБДД г. Москва "25" октября 2011 г .

1.3. На момент заключения настоящего договора автомобиль, сдаваемый в аренду, принадлежит Арендодателю на праве собственности, не заложен или арестован, не является предметом исков третьих лиц. Указанное гарантируется Арендодателем. Нарушение изложенного является основанием для признания недействительности настоящего договора аренды.

1.4. Передаваемый в аренду автомобиль (пункт 1.2. договора) должен находиться в исправном состоянии, отвечающим требованиям, предъявляемым к эксплуатируемым транспортным средствам, используемым для производственных, потребительских, коммерческих и иных целей в соответствии с конструктивным назначением арендуемого автомобиля.

1.5. В течение всего срока аренды Арендатор своими силами и за свой счет обеспечивает управление арендованным автомобилем и его надлежащую техническую и коммерческую эксплуатацию.

1.6. Арендатор по договору несет расходы на содержание арендованного автомобиля в течение всего периода аренды, его страхование, страхование гражданской ответственности перед третьими лицами за возможный ущерб, причиненный арендованным автомобилем в процессе его коммерческой эксплуатации, а также расходы, возникающие в связи с эксплуатацией арендованного автомобиля.

1.7. При наличии в том необходимости Арендатор вправе без согласия Арендодателя сдавать полученный в аренду автомобиль в субаренду с экипажем или без такового.

1.8. В пределах осуществления по условиям настоящего договора аренды коммерческой эксплуатации арендованного автомобиля Арендатор вправе без согласия на то Арендодателя от своего имени заключать с третьими лицами коммерческие договоры перевозки и иные договоры, если условия их не противоречат целям использования арендуемого автомобиля по настоящему договору и назначению этого транспортного средства в соответствии с его конструктивными особенностями и эксплуатационными данными.

1.9. Ответственность за ущерб, причиненный арендованным автомобилем, его механизмами, устройствами, и оборудованием третьим лицам, несет Арендатор.

1.10. Стороны настоящего договора аренды констатировали, что в соответствии с действующим законодательством к договору аренды автомобиля без экипажа не применяются положения и правила о возобновлении договора аренды на неопределенный срок и о преимущественном праве Арендатора на заключение договора аренды на новый срок.

2. Дополнительно Арендодатель обязуется:

2.1. Передать по акту приема-передачи. подтверждающим факт передачи, автомобиль, являющийся объектом аренды, в течение трех рабочих дней со дня подписания настоящего договора.

2.2. В присутствии Арендатора по договору аренды проверить исправность сдаваемого в аренду автомобиля, а также ознакомить Арендатора с правилами эксплуатации его либо выдать Арендатору письменные инструкции о правилах и порядке пользования этим транспортным средством.

2.3. Оказывать в период действия договора аренды Арендатору консультационную, информационную, техническую и иную помощь в целях наиболее эффективного и грамотного использования Арендатором автомобиля, переданного ему во временное владение и пользование по настоящему договору аренды.

2.4. В случае полного выхода из строя в период срока действия договора арендованного автомобиля по согласованию с Арендатором рассмотреть вопрос о возможной замене такого автомобиля на аналогичный.

3. Дополнительно Арендатор обязуется:

3.1. Использовать полученный в аренду автомобиль в соответствии с условиями настоящего договора и исключительно по прямому производственному и потребительскому назначению названного автомобиля.

3.2. Нести возникающие в связи с коммерческой эксплуатацией арендованного автомобиля расходы, в том числе расходы на оплату горюче-смазочных и других расходуемых в процессе эксплуатации материалов и на оплату сборов, взимаемых на законных основаниях в установленном порядке.

3.3. В течение всего срока действия договора аренды автомобиля поддерживать надлежащее техническое состояние его, включая осуществление регулярного нормативного технического обслуживания, текущего и капитального ремонта и обеспечение арендованного автомобиля необходимыми запасными частями, комплектующими и иными принадлежностями.

3.4. В сроки, согласованные сторонами настоящего договора, вносить арендную плату за пользование полученным в аренду автомобилем.

3.5. Возвратить арендованное транспортное средство в течение трех рабочих дней после истечения срока действия настоящего договора или прекращения действия его по иным основаниям в состоянии, которое определяется по соглашению сторон настоящего договора аренды.

4. Ответственность за гибель и повреждение транспортного средства

Арендатор обязан возместить Арендодателю убытки, причиненные в случае гибели или повреждения арендованного автомобиля, если Арендодатель докажет, что гибель или повреждение автомобиля произошли в результате наступления обстоятельств, за которые Арендатор несет ответственность в соответствии с действующим законодательством или условиями настоящего договора аренды.

5. Арендная плата по договору и порядок расчетов

5.1. Стороны настоящего договора установили, что стоимость пользовании транспортным средством, переданным в аренду Арендатору, за полный срок аренды его ( 12 месяцев ) составляет 96000 (девяносто шесть тысяч) рублей.

5.2. Указанная сумма арендной платы по договору аренды Арендатором выплачивается ежемесячно равными долями (1/12 годовой стоимости аренды - см. выше) в фиксированной сумме платежа 8000 (восемь тысяч) рублей в месяц.

5.3. Оплата аренды осуществляется Арендатором путем перечисления платежным поручением причитающейся суммы на расчетный счет Арендодателя. Указанные платежи должны осуществляться Арендатором до 25-го числа каждого календарного месяца.

5.4. Стоимость арендной платы, при наличии в том необходимости и объективных реальностей, может в период срока действия договора изменяться по соглашению сторон в сроки, которые могут быть дополнительно определены сторонами договора аренды, но не чаще одного раза в квартал.

5.5. Арендатор вправе требовать от Арендодателя уменьшения платы за аренду в соответствующем размере (пропорции), если в силу обстоятельств, на которые он не может повлиять и за результат наступления которых не может быть ответственен, условия использования арендованного автомобиля, предусмотренные настоящим договором аренды, или состояние находящегося в аренде автомобиля существенно ухудшилось.

5.6. Продукция и доходы, полученные Арендатором в результате использования им автомобиля, полученного в аренду в соответствии с условиями настоящего договора аренды, являются собственностью Арендатора.

5.7. Арендодатель обязан возвратить Арендатору соответствующую часть уже полученной им арендной платы при досрочном возврате Арендатором автомобиля, переданного ему в аренду. При этом возвращаемая сумма должна исчисляться со дня, следующего за днем фактического возврата автомобиля, находившегося в аренде у Арендатора.

6. Ответственность сторон и форс-мажор

6.1. Сторона договора, имущественные интересы (деловая репутация) которой нарушены в результате неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по договору другой стороной, вправе требовать полного возмещения причиненных ей этой стороной убытков, под которыми понимаются расходы, которые сторона, чье право нарушено, произвела или произведет для восстановления своих прав и интересов; утрата, порча или повреждение товара (реальный ущерб), а также неполученные доходы, которые эта сторона получила бы при обычных условиях делового оборота, если бы ее права и интересы не были нарушены (упущенная выгода).

6.2. Любая из сторон настоящего договора, не исполнившая обязательства по договору или исполнившая их ненадлежащим образом, несет ответственность за упомянутое при наличии вины (умысла или неосторожности).

6.3. Отсутствие вины за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору доказывается стороной, нарушившей обязательства.

6.4. Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая свои обязательства по договору при выполнении его условий, несет ответственность, если не докажет, что надлежащее исполнение обязательств оказалось невозможным вследствие непреодолимой силы (форс - мажор), т.е. чрезвычайных и непредотвратимых обстоятельств при конкретных условиях конкретного периода времени. К обстоятельствам непреодолимой силы стороны настоящего договора отнесли такие: явления стихийного характера (землетрясение, наводнение, удар молнии извержение вулкана, сель, оползень, цунами и т.п.), температуру, силу ветра и уровень осадков в месте исполнения обязательств по договору, исключающих для человека нормальную жизнедеятельность; мораторий органов власти и управления; забастовки, организованные в установленном законом порядке, и другие обстоятельства, которые могут быть определены сторонами договора как непреодолимая сила для надлежащего исполнения обязательств.

6.5. Сторона, попавшая под влияние форс-мажорных обстоятельств, обязана уведомить об этом другую сторону не позднее десяти календарных дней со дня наступления таких обстоятельств.

6.6. Неуведомление или несвоевременное уведомление о наступлении форс-мажорных обстоятельств не дает права ссылаться при невозможности выполнить свои обязанности по договору на наступление форс-мажорных обстоятельств.

6.7. Сторона, лишенная права ссылаться на наступление форс-мажорных обстоятельств, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

7. Порядок разрешения споров

7.1. Споры, которые могут возникнуть при исполнении условий настоящего договора, стороны будут стремиться разрешать дружеским путем в порядке досудебного разбирательства: путем переговоров, обмена письмами, уточнением условий договора, составлением необходимых протоколов, дополнений и изменений, обмена электронными письмами, факсами и др. При этом каждая из сторон вправе претендовать на наличие у нее в письменном виде результатов разрешения возникших вопросов.

7.2. При недостижении взаимоприемлемого решения стороны вправе передать спорный вопрос на разрешение в судебном порядке в соответствии с действующими в Российской Федерации положениями о порядке разрешения споров между сторонами (юридическими лицами) - участниками коммерческих, финансовых и иных отношений делового оборота.

8. Защита интересов сторон

По всем вопросам, не нашедшим своего решения в тексте и условиях настоящего договора, но прямо или косвенно вытекающим из отношений сторон по нему, затрагивающих имущественные интересы и деловую репутацию сторон договора, имея в виду необходимость защиты их охраняемых законом прав и интересов, стороны настоящего договора будут руководствоваться нормами и положениями действующего законодательства Российской Федерации.

9. Изменение и/или дополнение договора

9.1. Настоящий договор может быть изменен и/или дополнен сторонами в период его действия на основе их взаимного согласия и наличия объективных причин, вызвавших такие действия сторон.

9.2. Если стороны договора не достигли согласия о приведении договора в соответствие с изменившимися обстоятельствами, по требованию заинтересованной стороны договор может быть изменен и/или дополнен по решению суда только при наличии условий, предусмотренных действующим законодательством.

9.3. Последствия изменения и/или дополнения настоящего договора определяются взаимным соглашением сторон или судом по требованию любой из сторон договора.

9.4. Любые соглашения сторон по изменению и/или дополнению условий настоящего договора имеют силу в том случае, если они оформлены в письменном виде, подписаны сторонами договора и скреплены печатями сторон.

10. Возможность и порядок расторжения договора

10.1. Настоящий договор может быть расторгнут по соглашению сторон.

10.2. Договор может быть расторгнут судом по требованию одной из сторон только при существенном нарушении условий договора одной из сторон или в иных случаях, предусмотренных настоящим договором или действующим законодательством.

Нарушение условий договора признается существенным, когда одна из сторон его допустила действие (или бездействие), которое влечет для другой стороны такой ущерб, что дальнейшее действие договора теряет смысл, поскольку эта сторона в значительной мере лишается того, на что рассчитывала при заключении договора.

10.3. По требованию Арендодателя договор аренды может быть досрочно расторгнут судом в случаях, когда Арендатор:

1) пользуется автомобилем с существенным нарушением условий договора или назначения этого средства либо с неоднократными нарушениями;

2) существенно ухудшает состояние автомобиля;

3) более двух раз подряд по истечении установленного договором срока платежа не вносит арендную плату.

Арендодатель вправе требовать досрочного расторжения договора только после направления Арендатору письменного предупреждения о необходимости исполнения им обязательства в разумный срок.

10.4. По требованию Арендатора договор аренды может быть досрочно расторгнут судом в случаях, когда:

1) Арендодатель не предоставляет автомобиль в пользование Арендатору либо создает препятствия пользованию автомобилем в соответствии с условиями договора или назначением этого средства;

2) переданный Арендатору автомобиль имеет препятствующие пользованию им недостатки, которые не были оговорены Арендодателем при заключении договора, не были заранее известны Арендатору и не должны были быть обнаружены Арендатором во время осмотра автомобиля или проверки его исправности при заключении договора;

3) Арендодатель не производит являющийся его обязанностью капитальный ремонт автомобиля в установленные договором аренды сроки, а при отсутствии их в договоре в разумные сроки;

4) автомобиль в силу обстоятельств, за которые Арендатор не отвечает, окажется в состоянии, не пригодном для использования.

10.5. Договор может быть расторгнут сторонами его или по решению суда, если в период его действия произошло существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, когда эти обстоятельства изменились настолько, что, если бы такие изменения можно было предвидеть заранее, договор между сторонами его вообще не был бы заключен или был бы заключен на условиях, значительно отличающихся от согласованных по настоящему договору.

10.6. В случаях расторжения договора по соглашению сторон (см. п.10.1. договора) договор прекращает свое действие по истечении 15 дней со дня, когда стороны достигли соглашения о расторжении заключенного между ними договора.

10.7. Последствия расторжения настоящего договора определяются взаимным соглашением сторон его или судом по требованию любой из сторон договора.

11. Действие договора во времени

11.1. Настоящий договор вступает в силу со дня подписания его сторонами, с которого и становится обязательным для сторон, заключивших его. Условия настоящего договора применяются к отношениям сторон, возникшим только после заключения настоящего договора.

11.2. Настоящий договор действует до момента окончания исполнения сторонами своих обязательств по нему и прекращает свое действие 21 июля 2013 года .

11.3. Окончание срока действия настоящего договора влечет за собой прекращение обязательств сторон по нему, но не освобождает стороны договора от ответственности за его нарушения, если таковые имели место при исполнении условий настоящего договора.

12. Юридические адреса сторон

12.1. В случае изменения юридического адреса или обслуживающего банка стороны договора обязаны в трех дневный срок уведомить об этом друг друга.